Vertalingen van en naar alle talen
Het gespecialiseerde vertalingsagentschap is een onderneming die beschikt over een groot netwerk van zelfstandige vertalers. Ze zijn verspreid over de hele wereld en staan met het bureau in contact. Wat ze allemaal gemeen hebben is dat ze zorgvuldig geselecteerd zijn door het vertalingsbureau en ze allemaal enkele vreemde talen machtig zijn naast hun moedertaal. Daarnaast is elk van hen nog eens gespecialiseerd in één of meerdere vakgebieden. Wanneer een vertaling een specifieke kennis vereist van handelsrecht, dan zal het vertaalbureau een vertaler aanspreken die in dat vakgebied de juiste kennis heeft. De vertaler wordt over het algemeen geselecteerd om naar zijn moedertaal te vertalen. Op die manier is er de grootste zekerheid op een piekfijne vertaling met de juiste kennis van het thema.
Vele extra diensten
Naast professionele vertalingen biedt het betere vertalingsbureau een pak extra diensten aan om hun klanten zoveel mogelijk bij te kunnen staan. Zo is het mogelijk om eigenhandig vertaalde teksten te laten nakijken op spelfouten, fouten in zinsbouw en grammatica, enz. Een videofragment kan worden voorzien van ondertiteling in meerdere talen, of een ondertiteling kan worden aangepast of vertaald. Een beëdigd vertaler kan al uw documenten behandelen voor legalisatie, afstempelen en ondertekenen. De klant kan zelfs een transcriptie bekomen van een audiofragment, al dan niet vertaald. Omwille van het netwerk van het vertalingsbureau, kan je ook bij hen terecht indien u een tolk wenst.
Voor een onderneming met internationale banden is het een groot voordeel om over een dergelijke partner te beschikken. Ze kunnen bijna elke opdracht aan en zijn in staat om die opdrachten op de kortst mogelijke tijd af te werken.
Meer informatie : www.sfxtranslated.be